UN Secretary-General's video message for "Ring the Bell" Campaign
New York, 21 September 2010
联合国秘书长潘基文“请按门铃制止侵害妇女”运动视频致辞
2010年9月21日
I am Ban Ki-moon, Secretary General of the United Nations.
我是联合国秘书长潘基文。
In a globalized world, more and more of the problems we face can be solved only by governments working together. But there is one terrible problem that we can address as individuals: Violence against women.
在全球化世界中,我们面临的越来越多问题只能通过政府一道工作才能解决。但有一个我们作为个人可以解决的严重问题:针对妇女的暴力。
Millions of men and boys, in many countries, are stopping this violence just by lifting one finger. When they suspect that they hear the sounds of a woman or girl being abused... They ring the doorbell and ask an innocent question like, “Can you tell me the time?”This is a simple step – but a very effective one. It interrupts what's happening. It shows that people are watching and listening. It may give a woman the chance to escape. It helps to stop the violence.
在许多国家成百万成年男子和男孩正在制止这种暴力,当他们感觉自己听到了一名妇女或女孩正在受到虐待的声音时,他们便会去按门铃,问到“现在几点了?”这是简单的一步,但却是非常有效的一步,它中断了正在进行的一切,它显示出人们在留意查看和倾听,这为一名妇女逃脱提供了机会,这样做帮助制止了暴力。
Find out more at bellbajaoglobal-DOT-org. And join my campaign, UNiTE to End Violence Against Women. Bell Bajao. Ring the bell.
请登陆bellbajaoglobal.org,加入联合起来制止侵害妇女的暴力行为运动。请按门铃。
(The idea began in India. In Hindi, it's called Bell Bajao [pron. bell bad-jao], which means “Ring the Bell.”)
↓下载资源↓
|