请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站

口译网

 找回密码
 立即注册
收藏本版 |订阅

教学视频 今日: 0|主题: 34|排名: 13 

12下一页
返 回 发新帖
作者 回复/查看 最后发表
AIIC 口译笔记符号 Helen 2018-3-3 7943 sits2018 前天 11:43
[微课]口译记忆训练  ...23 Helen 2017-6-4 295222 wky6665 2018-8-7 17:28
交传中的笔记法  ...23 David 2017-6-3 212792 最酷的仔 2018-8-7 16:18
外交部高翻张璐北二外讲座 新人帖  ...2345 David 2017-5-29 473378 最酷的仔 2018-8-7 11:50
蒙特雷高翻教授口译实训课  ...23 Helen 2018-3-2 261510 最酷的仔 2018-8-7 11:38
Helen Campbell 德国公开课谈会议口译 David 2017-5-29 41391 lindaz19921103 2018-8-7 11:12
欧盟口译教程01——Role of the Interpreter David 2017-5-29 72451 animody 2018-7-30 20:46
TEDxHQU 华侨大学王冰老师讲座——口译:跨越边界 David 2017-6-3 92202 南京口译学姐 2018-7-30 10:41
口译中如何处理笑话 Helen 2018-3-3 6566 17728150530 2018-7-22 11:11
欧盟口译教程03——Memory David 2017-5-29 71273 徐丸子 2018-7-20 22:14
欧盟口译教程04——Note Taking David 2017-5-29 61291 徐丸子 2018-7-20 22:12
欧洲议会口译培训讲座 David 2017-5-29 21033 blair 2018-7-19 12:11
林超伦北外讲座——口笔译实战技巧谈  ...23 David 2017-5-29 242999 shweekly 2018-7-15 10:52
斯坦福医学院医疗口译实战技巧 attach_img  ...2 Helen 2017-8-16 112369 Sarah 2018-7-15 10:14
交传中如何做好笔记  ...2 Helen 2018-3-3 181125 shweekly 2018-7-14 10:12
欧盟口译教程05——Coping Tactics David 2017-5-29 41120 carrie034 2018-7-12 16:32
口译与笔译的区别 David 2017-6-3 51645 bieyulong 2018-7-11 09:15
西外英语会议口译  ...2 David 2017-5-29 131910 tinaprince 2018-7-7 19:03
蒙特雷高翻教授讲解口译 David 2017-5-29 91642 张秋玲 2018-7-6 14:23
欧盟口译教程02——Public Speaking David 2017-5-29 71595 Harvey 2018-7-1 20:57
下一页 »
12下一页
返 回 发新帖

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2018-8-16 09:04 , Processed in 0.067185 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块