请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站

口译网

 找回密码
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译技能课CATTI英语一二三级口笔译冲刺课CATTI日语口译/法语口译在线课基础口译课:职业译员带你系统学口译
CATTI新版官方教材及真题解析独家口译教学训练备考实战精华语料库职业译员专用口译笔记本/线圈速记本翻译硕士备考:权威专家授课 随到随学
收藏本版 |订阅

现身说法 今日: 0|主题: 54|排名: 10 

作者 回复/查看 最后发表
同传光环的背后 David 2017-5-29 31847 Iccbear-lin 7 天前
A Day in the Life of an Interpreter David 2017-6-1 32098 ubiquitous 2020-3-27 21:48
我为什么要做口译:王弘宇 @TEDxShanghaiMaritimeUniversity  ...23 Helen 2017-6-4 223949 byymomo 2020-3-27 09:49
How To Become a Medical Interpreter David 2019-1-23 6863 小树萌新 2020-3-26 19:57
Interpretation Tips for Tour Guides Helen 2018-2-22 51798 小树萌新 2020-3-26 19:27
林超伦访谈:怎样才能拥有成熟的口译能力 heatlevel  ...23456..9 Helen 2017-8-17 8011685 小树萌新 2020-3-26 18:10
小学学历的单亲妈妈如何逆袭成为同声传译  ...2 Helen 2019-1-18 181996 yongle 2020-3-25 21:03
从英语教师到成为男子篮球队女翻译  ...2 Helen 2018-4-1 183066 yongle 2020-3-25 20:57
职业译员揭秘:做同传最爽&最烦的事儿!最后一条亮了! Interpreter 2020-2-25 272 Olivia.ouyang 2020-3-20 14:00
同传箱里iPad的利用  ...23 Helen 2018-3-3 223645 Olivia.ouyang 2020-3-20 13:50
奥斯卡入围最佳短片《耳语同传》Chuchotage 真实呈现同传场景  ...234 David 2019-2-1 383652 Olivia.ouyang 2020-3-20 13:14
来自前方高能翻译团的现场播报 带你走进进博会的内场! Interpreter 2019-12-14 6232 Olivia.ouyang 2020-3-20 13:11
自由口译员面对的全球市场趋势与挑战 Interpreter 2019-3-14 4642 Olivia.ouyang 2020-3-20 12:18
吐槽!别学同传的108个理由! Helen 2018-2-28 61734 Olivia.ouyang 2020-3-20 11:41
会议口译员必备条件  ...2 Interpreter 2019-3-14 192080 Olivia.ouyang 2020-3-20 11:29
巴黎高翻的“惊险”人生!1600欧1天的同传到底贵在哪? Interpreter 2019-12-14 5254 Olivia.ouyang 2020-3-20 11:24
职场中国:最赚钱职业——同声传译专场 David 2017-5-29 82275 Olivia.ouyang 2020-3-20 11:22
著名口译专家梅德明谈如何做好翻译 Interpreter 2019-12-14 8245 Olivia.ouyang 2020-3-20 11:11
北外高翻复语同传班节目:感觉身体被掏空  ...2 Helen 2018-2-24 132843 Olivia.ouyang 2020-3-20 11:08
六种语言上演接力赛 揭秘联合国同传的日常 Helen 2019-9-15 1403 neck-and-neck 2020-3-19 16:33
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2020-4-6 05:15 , Processed in 0.077803 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块