请选择 进入手机版 | 继续访问电脑版
设为首页收藏本站

口译网

 找回密码
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译技能课CATTI英语一二三级口笔译冲刺课CATTI日法俄韩德西阿口笔译课基础口译课:职业译员带你系统学口译
口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料翻译硕士备考:权威专家授课 随到随学
收藏本版 |订阅

现身说法 今日: 0|主题: 54|排名: 8 

作者 回复/查看 最后发表
我为什么要做口译:王弘宇 @TEDxShanghaiMaritimeUniversity  ...23 Helen 2017-6-4 244604 jessie1980523 昨天 13:43
唐闻生谈中国的翻译事业 David 2017-5-30 21984 Alicekingjs 前天 16:35
同声翻译如何做到工作家庭两不误?  ...2 Helen 2018-7-3 112661 Dawn 3 天前
职场中国:最赚钱职业——同声传译专场 David 2017-5-29 92440 Dawn 3 天前
北外高翻复语同传班节目:感觉身体被掏空  ...2 Helen 2018-2-24 143324 Dawn 3 天前
吐槽!别学同传的108个理由! Helen 2018-2-28 71938 Dawn 3 天前
Interpretation Tips for Tour Guides Helen 2018-2-22 72028 Dawn 3 天前
How To Become a Medical Interpreter David 2019-1-23 91019 Dawn 3 天前
同传译员现身说法  ...2 Helen 2019-1-18 111119 LindaWu 2020-6-28 09:52
长井鞠子的口译人生 David 2017-6-3 13006 Dawn 2020-6-15 11:21
从英语教师到成为男子篮球队女翻译  ...2 Helen 2018-4-1 193971 Dawn 2020-6-15 11:20
小学学历的单亲妈妈如何逆袭成为同声传译  ...23 Helen 2019-1-18 202820 Dawn 2020-6-15 10:57
爆笑短剧:当翻译一字不差的口译时,命也就快没了!  ...2 David 2019-7-10 191905 Dawn 2020-6-15 10:53
林超伦访谈:怎样才能拥有成熟的口译能力 heatlevel  ...23456..9 Helen 2017-8-17 8913504 Dawn 2020-6-15 10:27
同传箱里iPad的利用  ...23 Helen 2018-3-3 254499 Jennifer2019 2020-6-13 17:21
职业译员揭秘:做同传最爽&最烦的事儿!最后一条亮了! Interpreter 2020-2-25 8273 Endien 2020-6-13 09:01
六种语言上演接力赛 揭秘联合国同传的日常 Helen 2019-9-15 5624 shijiahui 2020-6-12 17:39
著名口译专家梅德明谈如何做好翻译  ...2 Interpreter 2019-12-14 11704 qqj406 2020-6-8 06:38
同传光环的背后 David 2017-5-29 31968 Iccbear-lin 2020-3-30 09:54
A Day in the Life of an Interpreter David 2017-6-1 32297 ubiquitous 2020-3-27 21:48
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2020-7-11 23:25 , Processed in 0.095407 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块