设为首页收藏本站

口译网

 
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译备考课基础口译课:职业译员带你系统学口译实战口译笔记法:从精通到入行同声传译:职业译员同传实战入门
点击购买获取口译网网站注册邀请码口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料
查看: 11134|回复: 11
打印 上一主题 下一主题

[环境] 2014-09-23 联合国环境署亲善大使李冰冰在气候峰会上的发言

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2017-5-30 22:09:33 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
打卡上传录音

Excellencies, distinguished officials, ladies and gentlemen,

各位阁下,尊敬的代表们,女生们、先生们,

Good morning!

早上好!

I am Li Bingbing, goodwill ambassador for the United Nations Environment Program. I am pleased to be here today because, like many of you, I deeply care about climate change. And I am keen to see leaders take immediate and ambitious action.

我是联合国环境规划署亲善大使李冰冰。今天我很高兴来到这里,因为我深深地关心气候变化议题;像你们一样,我亦希望看到各国领导人立刻采取雄心勃勃的行动。

Carbon emissions are at unprecedented levels. Human activity and consumer demand are causing so much devastation, including the illegal trade in wild life, another serious concern of mine.

二氧化碳排放量在今时今日达到了史无前例的水平。人类活动和过度消费需求带来了许多对环境的破坏,这其中还包括我关心的另一个议题,即非法野生动物贸易。

However, I remain optimistic that this climate summit will be about action and solutions as we pursue our common goals of low carbon economy. We have an expression in Chinese, "有志者事竟成". This means "where there is a will, there is a way".

不过,我仍乐观地认为,这气候峰会将促进采取行动并为我们追求的共同目标之低碳经济提供解决方案。我们中国有句俗话:“有志者事竟成”!

Young people around the world are so eager to see leaders take action on climate change and asking hard questions. The "Why / Why not" campaign" of "Climate Reality Project" asked the young people to submit additional videos asking those questions for a chance to attend this summit. 2,500 videos were submitted from more than 80 countries. The seven winners are here today. And the film you are about to see highlight some of their questions.

全世界的年轻人都迫切地看到领导人在气候变化问题上采取行动并且提出了他们的问题。“气候现状项目”的“为什么/为什么不”宣传活动邀请了年轻人提交视频发问他们所关心的问题。我们收到了来自80多个国家的2500个视频。今天,七位优胜者带着他们的微电影来到了气候峰会,与你一起分享他们的忧与思。

Thank you for your kind attention.

感谢大家的关注!

↓下载资源↓

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2019-8-1 14:13:20 | 只看该作者
feichangganxie
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2019-9-16 08:42:29 | 只看该作者
asdfhliasoaisfoahidf
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2019-10-27 06:34:55 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2019-12-9 06:53:31 | 只看该作者
谢谢谢谢
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2020-2-8 21:27:09 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2020-4-7 14:32:49 | 只看该作者
thanks for sharing
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2020-5-31 19:52:08 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2021-11-6 23:29:08 | 只看该作者
联合国环境署亲善大使李冰冰在气候峰会上的发言
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2021-11-21 13:39:10 | 只看该作者
6666666666666666666666
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2024-4-27 07:16 , Processed in 0.058925 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表