设为首页收藏本站

口译网

 
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译备考课基础口译课:职业译员带你系统学口译实战口译笔记法:从精通到入行同声传译:职业译员同传实战入门
点击购买获取口译网网站注册邀请码口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料
楼主: Interpreter
打印 上一主题 下一主题

[中译英] 2019-04-27 第二届“一带一路”高峰论坛圆桌峰会开幕辞

[复制链接]
21#
发表于 2019-7-4 20:56:41 | 只看该作者
打卡上传录音
: 2019-04-27 第二届“一带一路”高峰论坛圆桌峰会开幕辞 [修改]
回复

使用道具 举报

22#
发表于 2019-9-23 16:25:13 | 只看该作者

谢谢分享
回复

使用道具 举报

23#
发表于 2019-9-25 11:22:02 | 只看该作者
第二届“一带一路”高峰论坛圆桌峰会开幕辞
回复

使用道具 举报

24#
发表于 2020-2-22 11:30:01 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

25#
发表于 2020-3-24 20:50:20 来自手机 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

26#
发表于 2020-3-26 09:54:03 来自手机 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

27#
发表于 2020-3-26 16:40:07 来自手机 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

28#
发表于 2020-11-16 19:50:11 | 只看该作者
感谢分享!!!
回复

使用道具 举报

29#
发表于 2021-1-21 08:35:27 | 只看该作者
companies, thus expanding the pie of common interests. In the spirit of multilateralism, we need to earnestly advance the institution
回复

使用道具 举报

30#
发表于 2021-7-29 20:28:13 | 只看该作者
非常感谢楼主分享!
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2024-11-25 00:21 , Processed in 0.042394 second(s), 14 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表