|
版权声明:原创文章,请勿转载
' m% `/ s+ i. h8 `# s9 D, h, R6 D0 b4 P ~4 |
每个人对数字敏感度是有差异的。一些数字敏感的人对11几位的手机号码过耳不忘、对N位的银行账号过目不忘,但是也有些人对数字迟钝的人,简单数字有需要数遍才可记下。
# E; ^" Z! e6 ]* H1 e
9 {$ d$ F5 s; A! o9 l* T. _数字口译,往往不是单纯的数字,而是伴随着大量的实际信息,数字携带的瞬间信息量要远超过同数量音节和音符携带的信息量。此外,英语的数字表达法,是“三位一进”,而汉语的数字表达是“四位一进”,因此,在进行数字口译时,不仅需要进行语言转换,还要进行“进制”转换,这也加大了口译的难度。
. P, L" D" C# s
0 L7 w$ i2 d6 Z4 T# o. ?( s数字口译,是口译员的难题。但是通过合理的练习,数字口译的能力是可以提高的。
0 T" s; p) x4 z6 C2 y, C
5 g D, E; @: b, Y一、数字敏感度及转换练习法& X! L) H2 v; i0 b: N* D5 @
( ~1 w4 _4 s. I! K+ B
1、快速读数法。为了提高数字的敏感度和转换的熟练度,在进行数字听辨和听译前,可以先进行读数法练习,即看着阿拉伯数字,把数字用中文和英文马上读出。每次找出一排数字(最少10到15个),逐渐增加阅读速度、数字位数和数量,直到可以一口气、娴熟、无错误一遍读出。开始阶段可以从全部3位数、4位数、5位数……开始,逐渐过渡到混合位数,比如15个数字中,混合参杂3位数、5位数、6位数、8位数……。最终实现,看到数字,可以如“大脑不过电”般、毫无迟疑、马上脱口而出的效果,甚至如以读绕口令的速度快速读出。
9 d7 D. v, [& `" t4 s- A. U) V
2 \+ F: a( q9 P9 S2、车牌法。在读数字达到一定数量程度后,选定一个路口,迅速的用英文读出路过的车辆的车牌号码(尽量可以读出每个车牌号码,越多越好)。练习分两步,第一步,把每一个数字按顺序读出,如果车牌号码是B6571,则读B six,five,seven ,one。第二步,把车牌号作为一个数字读出,如果车牌号码是C7845,则读B Seven thousand eight hundred and forty-five. 由于车辆行驶的速度较快,一闪而过,车牌数字是瞬间出现,所以可以很好的提高练习者的数字敏感度和快速反映能力。注意:由于汽车尾气污染原因,该方法单次练习时间不宜过长,每天半小时左右为宜。
/ W1 J. ?% |* C7 K* Y) [
: W5 d) P$ c t3、滚屏读数法。各大财经频道的股市行情直播,往往是在屏幕下方滚动播出个股行情,看到个股的行情后,迅速用英文读出该数字及升降趋势,比如 -2.8%,迅速的读minus/decrease/down/drop 2.8%, +3.6%,迅速的读plus/increase/up 3.6%.
1 P& F6 V& l( S- n! M; _: s8 j( N1 I8 Z( ~% L. y( Y
4、听数法。第一步,听到一个数字后,马上用目的语译出。第二步,连续听3到5个数字,不做笔记,然后用目的语译出。) _: x, r3 W* h: ]& Q
' r) @, b: P2 r% Q# @, G, f' O5、错位法(跟读法)。借鉴同传的shadowing练习,落后源语一定距离,用源语或目的语读出数字。第一步,源语跟读,如源语读123,679,789,541……,练习者需要落后一个数字,开始跟读,即源语读679的时候,练习者才开始读出123。落后幅度逐渐加大,两个词、三个词、四个词……。第二步,目的语跟读,方法同上。只是用目的语错位跟读,即源语是中文,则用英文错位跟读;源语是英文,则用中文错位跟读。 该方法,一可以练习数字敏感度和转换熟练度,二可以练习短期记忆。
% L; V) w: W) {0 q8 |( \9 d g- {8 h6 j6 `: K$ {6 r
6、倒读法。听到源语的数字后,反序读出数字。第一步,源语倒读。如源语读21348(发音:二万一千三百四十八),练习者迅速读84312(八万四千三百一十二)。数字的长度和数量不断增加。如果是源语为连续数字,且数字超过三个,可以记笔记。第二步,目的语倒读。方法同上。7 O4 p/ v7 T" d' z Q$ n
; t% p% u* X- E9 e$ G6 q7、约数法(四舍五入法)。源语一些带单位的数字,比如说1589吨,8102公里,用目的语,按照四舍五入的方法,用目的语读出数字和单位,如上述词语为less than one thousand five hundred and ninety tons,more than eight thousand one hundred kilometers
1 t" p4 D: o9 |; a1 _) h' q ~7 X* W& W% @5 h
8、高位法(丢卒保车法)。该方法为约数法的升级版。当听到信息量较大,且数字位数较多时(5位及以上),如果无法记下全部位数,可以采取“保高位、舍低位”的策略,即确保记下数字的前两位或三位,以约数读出。如源语“为入境117689人次、收入18654亿元”,则至少确保将前三位记下,用目的语读为“将近/大约/超过/117000人次,收入近/约/超过18600亿元“。丢弃了两三个低位数,却保全了整体信息的完整,丢卒保车,无损信息的完整度。: {' N1 o7 K) ^- V9 s" U8 c
4 j9 K* q1 ^; y二、与数字相关的语境词. ]2 D% T% A i/ ~9 m0 l
& R+ c- i$ J ^
没有语境的数字是空洞的,是不能有效的含义的。比如,1000,如果没有任何修饰和语境,它含义可能是1000人、1000吨、1000万、1000次…。因此,练习数字口译,不能纯粹的练习单纯的数字,也要去熟悉和练习与数字相关的语境词的说法和译法。常见的语境词汇有倍数、顺序、升降、百分比、超过、合计、低于、将近、高达、最高点、最低点、大幅、剧烈、平稳、稳健、波动、时间段等。这些语境词与数字如影相随,成对出现,双剑合璧、联袂上演数字背后的大戏。
# \, e, B$ h A# w! _
2 n" j: s2 i& V# _练习这些语境词,不能单点、字对字的记忆,要学会延展记忆、记忆相似用法。比如,增加,不能只会说increase,也可以是rise、up、augment、grow等。
" q2 A9 e% k' J: o: f) H
$ x `" R: \8 A$ p5 J除此之外,现代会议中,数字经常出现在图表中,所以图表中的各类常见词汇的说法,各类表格(柱状图、条状图、表状图、图表、sheet等)、各类线性(实线、虚线、折线、曲线等),也需要熟练掌握。
5 A( k5 S3 C [$ e0 Z6 L9 |; K" ?- \; O f, t5 c
总之,在进行篇章数字口译笔记时,不仅需要记下单纯的数字,也需要把与之相关语境词记下,如趋势、走向、单位等,确保信息的完整性。
. z J1 ^0 E% T' g: F7 [# {: A: Q2 y( U, v9 T
三、数字口译素材网站5 T# Q$ {2 V# k' P5 x+ z
$ }$ K* J# ?3 i数字传达含义,需要语境。练习数字口译,同样需要相关的语境材料。推荐几个数字口译练习的素材和网站,供大家参考:
4 E- j; e: K# B& r, @( L+ m. o5 d* G8 E* T* i9 X
1、国际货币基金组织http://www.imf.org/external/index.htm
. Y" {& m' a0 l) m
- a6 l' k$ U2 j2、世界银行 http://www.worldbank.org/) _# y, ]5 K! e7 Q1 V) [
: T( A) J" ^9 U Q! \3、每年的政府工作报告
* o% b3 K3 y2 y" G- N3 C: i8 T' O# M" h" D" X8 y, i
4、http://hk.todayir.com/en/index.php 该网站是在香港上市的大陆公司的各种财报、webcast,video,presentation及各类报告的中英文版,以及中英文同传的录音,题材众多,行业广泛。) m5 I" J8 }& v% |
- o, I$ ?* o8 ?+ }7 F* a5、各大公司的财报。去Google搜索 investor relation,会出现各大公司有关投资人关系和才报的链接。进入后,一般会有发布会的podcast或webcast,以及presentation和transcript.
: s0 K0 m/ Z* e& r
2 K3 [! }, m2 P' ^2 E' q6、国新办新闻发布会(国家统计局、人口普查、国民经济运行、进出口状况、工业通信业发展状况等)http://gb.cri.cn/27824/more/28163/more28163.htm" n7 B- a6 D( R
; L3 Z- K5 n9 J8 L" [1 Q: x: I
7、商务部新闻发布会 http://www.mofcom.gov.cn/article/ae/ah/ |
|