设为首页收藏本站

口译网

 
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译备考课基础口译课:职业译员带你系统学口译实战口译笔记法:从精通到入行同声传译:职业译员同传实战入门
点击购买获取口译网网站注册邀请码口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料
查看: 34055|回复: 54
打印 上一主题 下一主题

[社会] 2022-03-08 中国航天员王亚平国际妇女节致辞

  [复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2022-3-11 10:32:34 | 只看该作者 回帖奖励 |正序浏览 |阅读模式
打卡上传录音
回帖下载完整视频、音频及双语文档:

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】


各位女性同胞大家好,我是中国航天员王亚平。我正在中国空间站内执行为期六个月的飞行任务,非常高兴在太空中与大家共同庆祝我们全球女性的节日,在此祝愿世界各国的女性同胞们国际妇女节快乐!

Hello, ladies. I am Chinese astronaut Wang Yaping. I’m on a six-month mission at the Chinese Space Station. It’s a great pleasure to celebrate our International Women’s Day with you all in space. Hereby, I wish ladies from all over the world happy International Women’s Day!

作为一位女性航天员,我知道,当我在中国空间站仰望舱外的浩瀚星空时,数亿名中国女性同胞也通过我的眼睛仰望着深邃的太空。

As a female astronaut, I know that when I looked up at the vast starry sky outside the Chinese Space Station, hundreds of millions of Chinese female compatriots are also looking up into the deep space through my eyes.

太空从不会因为女性的到来就改变它的环境,降低它的门槛。已经有大量的飞行数据告诉我们,两性在太空中的适应能力和工作能力并无明显差异。

Space has never changed its environment or lowered its threshold because of the arrival of women. There is already a lot of flight data telling us, there were no significant differences in the ability of the sexes.  

我们都可以高标准的完成与男性航天员同样的训练、考核。而且女性的很多生理、心理特征能在太空中发挥优势,和男性航天员形成互补。这对于成功完成狭小空间、长期驻留任务带来的挑战是非常有帮助的。

We can all complete the same training and assessment as male astronauts at a high standard. And many physical and psychological characteristics of women can play an advantage in space, being complementary to male astronauts. This is extremely helpful for successfully completing the challenges posed by tight-space, long duration missions.

随着航天技术的进步和商业航天的发展,女性参加太空飞行已经变得越来越普遍。希望所有怀揣着太空梦想的女孩,守护好自己走向星辰大海的愿景。总有一天在不知不觉中,抬头一看,发现梦想已经触手可及。我相信,这不是一个遥不可及的梦。只要我们努力,就一定能触碰到。

With the advancement of aerospace technology and the development of commercial aerospace, it has become increasingly common for women to participate in spaceflight. I hope all girls with space dreams guard your vision of going to the sea of stars. One day, before you know it, when you look up, you will see that your dream is already within reach. I believe that this is not a reachless dream. As long as we work hard, we can definitely touch it.

曾经,我梦想着当一名教师,后来我期待着探索太空,却从没想到这两个梦以太空授课的形式同时实现了。我喜欢做一名教师,面对着屏幕前包括我女儿在内的可爱的孩子们,用我的授课在他们的心中种下好奇的种子,插上飞翔的翅膀。我会一直坚持自己所热爱的航天事业,用自己的正能量去吸引我们的下一代,爱上飞行,爱上航天,激励更多的女性进入科技行业。

Once I dreamed of being a teacher. Later I looked forward to exploring space. But I never thought that these two dreams would be realized at the same time in the form of space lesson. I love being a space teacher, facing the lovely children in front of the screen, Including my daughter, with my lesson planting the seeds of curiosity in their hearts and inserting the wings of flying. I will always stick to the aerospace career that I love, use my positive energy to attract our next generation fall in love with flying, fall in love with aerospace and inspire more women to enter the tech industry.

可以想象,越来越多的女性参与到载人航天飞行任务中,对于今后人类大规模长期探索太空将产生非常重要的意义。将促使我们探索太空的事业蓬勃、可持续的发展下去。这也有助于鼓励广大女性勇敢追梦,实现精彩人生。

It is conceivable that more and more women will participate in manned spaceflight missions. It will have a very important impact on the large-scale and long-term human exploration of space in the future. It will make our careers in space exploration develop flourishly and sustainably. This also helps to encourage women to pursue their dreams bravely and achieve a wonderful life.

大家可以看到,中国空间站是我们在太空中的家。有很多很多的女性同事们为这个家做出了巨大的贡献,她们的付出使我们的太空之家更加安全、温馨。

As we can see, the Chinese space station is our home in space. There are many, many female colleagues who have contributed greatly to this family. Their contribution also makes our space home safer and warmer.

各位女性朋友们,尽管我们的国籍、民族、职业各不相同,但全世界的女性都在通过自己的努力使这个世界充满活力,更加和谐温馨。

Ladies, although our nationalities, ethnicities and occupations are different, but women all over the world are making the world more vibrant, and more harmonious and warmer through their own efforts.

借此机会我要感谢每一位女性同胞的无私奉献。也祝愿每一位女同胞在自己的星空中,为我们所爱的生活和事业采撷最璀璨的星!

I would like to take this opportunity to thank every female for their selfless dedication. I also wish every female would pick the brightest stars for the lives and careers we love in our own starry sky.
回复

使用道具 举报

55#
发表于 2024-11-9 17:34:38 来自手机 | 只看该作者
谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢谢
回复

使用道具 举报

54#
发表于 2024-10-20 19:26:17 | 只看该作者
中国航天员王亚平国际妇女节致辞
回复

使用道具 举报

53#
发表于 2023-1-28 15:39:51 | 只看该作者
感谢分享~
回复

使用道具 举报

52#
发表于 2022-11-27 13:25:39 | 只看该作者
感谢分享
回复

使用道具 举报

51#
发表于 2022-10-4 20:31:35 | 只看该作者
中国航天员王亚平国际妇女节致辞
回复

使用道具 举报

50#
发表于 2022-9-23 16:41:41 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

49#
发表于 2022-9-21 18:01:43 | 只看该作者
xiexiefenxiang
回复

使用道具 举报

48#
发表于 2022-9-19 19:10:57 | 只看该作者
感谢感谢
回复

使用道具 举报

47#
发表于 2022-9-5 22:18:35 来自手机 | 只看该作者
太好啦太好啦
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2024-11-24 19:28 , Processed in 0.048501 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表