设为首页收藏本站

口译网

 
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译备考课基础口译课:职业译员带你系统学口译实战口译笔记法:从精通到入行同声传译:职业译员同传实战入门
点击购买获取口译网网站注册邀请码口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料
收藏本版 |订阅

学习指导 今日: 0|主题: 45|排名: 4 

作者 回复/查看 最后发表
[记录] 车企口译笔记实例 attach_img Boydogs 2017-6-3 512233 midoriyin 2020-9-17 07:31
[入门] 口译基本常识 Fundamentals of Interpreting  ...2 David 2017-6-20 1138780 乐天派163 2020-6-27 15:19
[入门] 如何高效利用双语材料做翻译训练 Alicekingjs 2020-1-12 35086 sylvia 2020-2-14 21:02
[入门] 口译中的临场应变技巧 新人帖 Helen 2017-5-30 19936 april558877 2020-2-14 11:17
[入门] 口译练习中的几个误区 Alicekingjs 2020-1-19 03695 Alicekingjs 2020-1-19 21:29
[听力] 口译学习如何攻克听力关 Alicekingjs 2017-5-29 310097 Alicekingjs 2019-3-5 13:51
[表达] 口译考试录音需要注意的问题 Helen 2017-5-30 18364 魔法士干脆面 2019-1-2 14:18
[表达] 如何活用权威译文——以十八大报告为例 Alicekingjs 2017-5-29 27212 魔法士干脆面 2019-1-2 13:43
[同传] 语言专业与同传行业——大同大不同 Helen 2017-5-30 19542 Cheryl1017 2018-7-12 00:46
[入门] 《刻意练习》与口译技巧的养成 Alicekingjs 2018-6-1 05688 Alicekingjs 2018-6-1 22:13
[入门] 循序渐进学口译 Helen 2017-5-30 110250 harry1995 2018-3-20 16:39
[记录] 交传笔记过程出现的问题、困难及对策 Boydogs 2017-5-29 09726 Boydogs 2017-5-29 23:22
[入门] 如何正确地进行口译练习 Boydogs 2017-5-29 010032 Boydogs 2017-5-29 23:13
[记录] 浅谈交替传译的“笔记法” Alicekingjs 2017-5-29 08388 Alicekingjs 2017-5-29 15:41
[入门] 什么样的口译培训师才是学生眼中的“好老师”? Alicekingjs 2017-5-29 05344 Alicekingjs 2017-5-29 14:52
[入门] 论口译专业学生适不适合读博 Alicekingjs 2017-5-29 05986 Alicekingjs 2017-5-29 14:51
[入门] 译前准备与快速提高英语 Alicekingjs 2017-5-29 05420 Alicekingjs 2017-5-29 14:50
[同传] 谈同声传译中EVS的控制 Alicekingjs 2017-5-29 08089 Alicekingjs 2017-5-29 14:49
[同传] 浅议同传“分脑”练习 Alicekingjs 2017-5-29 07112 Alicekingjs 2017-5-29 14:46
[同传] 论同声传读 Alicekingjs 2017-5-29 05303 Alicekingjs 2017-5-29 14:45
下一页 »

快速发帖

还可输入 80 个字符
您需要登录后才可以发帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2024-4-20 15:22 , Processed in 0.033909 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

返回顶部 返回版块