设为首页收藏本站

口译网

 
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译备考课基础口译课:职业译员带你系统学口译实战口译笔记法:从精通到入行同声传译:职业译员同传实战入门
点击购买获取口译网网站注册邀请码口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料
查看: 40018|回复: 39
打印 上一主题 下一主题

[科技] 2019-02-11 联合国秘书长“妇女和女童参与科学国际日”致辞

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2019-2-13 11:09:02 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
打卡上传录音
今年的2月11日是联合国第4个“妇女和女童参与科学国际日” 。为争取妇女和女童充分与平等地参与科学的权利,进一步实现性别平等,增强妇女和女童权能,联合国大会在2015年12月宣布每年的2月11日为“妇女和女童参与科学国际日”。

以下为联合国秘书长古特雷斯2019年“妇女和女童参与科学国际日”视频致辞及全文:


↓回帖查看播放密码↓
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】

↓回帖下载视频及双语全文↓
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】


UN Secretary-General's Message on the International Day of Women and Girls in Science
11 February 2019

联合国秘书长"妇女和女童参与科学日”致辞
2019年2月11日


Skills in science, technology, engineering and math drive innovation and are critical to achieving the Sustainable Development Goals.

科学,技术,工程和数学技能推动创新,对实现可持续发展目标至关重要。

Women and girls are vital in all these areas. Yet they remain woefully under-represented.

妇女和女孩在所有这些领域都至关重要。然而,他们仍然缺乏代表性。

Gender stereotypes, a lack of visible role models and unsupportive or even hostile policies and environments can keep them from pursuing these careers.

性别上的定型观念,缺乏明显的榜样以及不支持甚至敌对的政策和环境可能使他们无法追求这些职业。

The world cannot afford to miss out on the contributions of half our population.

世界不能错过一半人口的贡献。

We need concerted efforts to overcome these obstacles.

我们需要共同努力克服这些障碍。

We must tackle misconceptions about girls’ abilities.

我们必须解决对女孩能力的误解。

We must promote access to learning opportunities for women and girls, particularly in rural areas.

我们必须促进妇女和女童获得学习机会,特别是在农村地区。

And we must do more to change workplace culture so that girls who dream of being scientists, engineers and mathematicians can enjoy fulfilling careers in these fields.

我们必须做更多工作来改变工作场所文化,以便梦想成为科学家、工程师和数学家的女孩能够在这些领域享受充实的职业生涯。

Let us ensure that every girl, everywhere, has the opportunity to realize her dreams, grow into her power and contribute to a sustainable future for all.

让我们确保每个地方的每个女孩都有机会实现自己的梦想,发展自己的力量,为所有人的可持续发展做出贡献。

↓回帖下载视频及双语全文↓
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2019-2-13 18:39:39 | 只看该作者
非常有用的视频!值得学习!
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2019-2-14 19:04:09 来自手机 | 只看该作者
谢谢分享!
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2019-2-17 14:10:00 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2019-2-17 19:52:19 | 只看该作者
thanks a lot
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2019-2-22 19:45:10 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2019-3-21 11:08:32 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2019-3-21 11:15:31 | 只看该作者
下载下载下载下载下载
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2019-3-21 13:19:41 | 只看该作者
谢谢分享~
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2019-4-3 21:47:57 | 只看该作者
感谢分享
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2024-11-24 22:06 , Processed in 0.056281 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表