设为首页收藏本站

口译网

 
 立即注册
CATTI英语一二三级口笔译备考课基础口译课:职业译员带你系统学口译实战口译笔记法:从精通到入行同声传译:职业译员同传实战入门
点击购买获取口译网网站注册邀请码口译自己怎么练 微信就能天天练!独家口译教学训练备考实战精华语料库关注口译网公众号 订阅最新口译资料
查看: 18519|回复: 18
打印 上一主题 下一主题

[文教] 2020-05-21 福奇博士约翰斯·霍普金斯大学2020毕业典礼致辞

[复制链接]
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2020-6-27 10:42:46 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
打卡上传录音
回帖下载完整视频、音频及双语文本:

游客,如果您要查看本帖隐藏内容请【回复】


Speech by Anthony Fauci at Johns Hopkins University’s 2020 Virtual Commencement Ceremony
May 21, 2020

安东尼·福奇在约翰斯·霍普金斯大学2020虚拟毕业典礼上的致辞
2020年5月21日


Warm greetings to you all.

热烈的问候大家。

My name is Tony Fauci, director of the National Institute of Allergy and Infectious Diseases at the National Institutes of Health and a member of the White House Coronavirus Task Force.

我叫安东尼·福奇,是美国国立卫生研究院国家过敏和传染病研究所所长,白宫冠状病毒特别工作组的成员。

I’m really delighted to address the outstanding graduates in the Johns Hopkins University Class of 2020.

我很高兴向2020年约翰斯·霍普金斯大学的优秀毕业生致辞。

We are currently confronting an unprecedented global pandemic, and I am profoundly aware that celebrating your graduation virtually is extremely disappointing at best.

当前,我们正面临着前所未有的全球疫情大流行,而且我深知,通过这种虚拟的毕业典礼实际上是挺令人失望的。

However, we must adapt to this extraordinary situation, as you have done so well, and unite in overcoming the challenges we face because of COVID-19.

但是,我们必须适应这种特殊情况,因为你们已经做得足够优秀,团结在一起克服COVID-19带来的挑战。

We need your talent, your energy, your resolve, and your character to get through this difficult time.

我们需要你们的才能,精力,决心和品德来度过这个艰难的时期。

In the next phase of your lives, whatever professional path you choose, all of you directly or indirectly will be doing your part, together with the rest of us, to come out from under the shadow of this pandemic.

在下一阶段的生活中,无论你选择哪条专业道路,每个人都要直接或间接地与其他人一起尽自己的一份力量,从这种大流行的阴影中走出来。

Hopkins has a rich tradition of nurturing scholars who excel in their fields of study, and, by extension, enhance the global society in which we live.

霍普金斯大学有着悠久的传统,即培养在研究领域表现卓越的学者,并进一步改善我们所生活的全球社会。

I have no doubt you will become leaders in your respective fields and help respond to the many public health and other challenges to come.

毫无疑问,你们将成为各自领域的领导者,并帮助应对许多公共卫生和其他挑战。

So congratulations on your graduation, keep well, and I wish you all the best in your future endeavors.

因此,在这里要恭喜大家毕业,祝各位身体健康,在未来的工作中一切顺利。
回复

使用道具 举报

沙发
发表于 2020-6-29 09:11:03 | 只看该作者
福奇博士约翰斯·霍普金斯大学2020毕业典礼致辞
回复

使用道具 举报

板凳
发表于 2020-6-30 11:34:42 | 只看该作者
thank you for sharing
回复

使用道具 举报

地板
发表于 2020-7-5 13:35:45 | 只看该作者

thank you for sharing
回复

使用道具 举报

5#
发表于 2020-7-5 21:31:16 来自手机 | 只看该作者
thank you for sharing
回复

使用道具 举报

6#
发表于 2020-7-6 10:48:18 | 只看该作者
感谢分享!
回复

使用道具 举报

7#
发表于 2020-7-6 16:29:20 | 只看该作者
Thanks♪(・ω・)ノ
回复

使用道具 举报

8#
发表于 2020-7-7 22:20:02 | 只看该作者
thanks for sharing
回复

使用道具 举报

9#
发表于 2020-7-14 13:53:53 来自手机 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

10#
发表于 2020-7-31 01:33:26 | 只看该作者
谢谢分享
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

客服微信|Archiver|手机版|口译网    

GMT+8, 2024-11-25 02:27 , Processed in 0.051038 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.3

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表