Socialism with Chinese characteristics has entered a new era. In this new context, we must get a new look and, more importantly, make new accomplishments.
In 2019, we will mark the 70th anniversary of the founding of the People's Republic of China. We will act on the new vision for development, and strive for sustained and healthy economic growth that benefits people in China and around the world. We will continue our efforts to accomplish all the tasks laid down in the 13th Five-Year Plan, develop new blueprints for China's future, and see the flourishing of all our endeavors. These efforts will contribute toward a more prosperous and strong People's Republic.
In 2020, we will establish a moderately prosperous society across all metrics. This is a society to be enjoyed by each and every one of us; on the march toward common prosperity, no one must be left behind. We will mobilize the whole Party and whole country in a resolute push to deliver on our pledge and eradicate poverty in China. The aspirations of the people to live a better life must always be the focus of our efforts. We must remain committed to a people-centered philosophy of development, strive to ensure and improve living standards, and make steady progress toward enhancing people's sense of fulfillment, happiness and security, and toward realizing common prosperity for everyone. I have no doubt in my mind that our people's lives will see further improvement year after year.
In 2021, we will mark the centenary of the Communist Party of China. For a party which fights for the eternal wellbeing of the Chinese nation, the centenary only ushers in the prime of life. As the world's largest political party, the CPC must behave in a way commensurate with this status. Its history makes it abundantly clear that the CPC is capable of not only spearheading a great social revolution, but also imposing a great reform on itself. We, as its members, must always have a youthful spirit, and forever be the servants of the people, the vanguard of the times, and the backbone of our nation.
The Communist Party of China and Chinese people have gone through trials and tribulations. These experiences have taught us that peace is precious and development must be valued. With confidence and pride, the Chinese people will be steadfast in upholding our country's sovereignty, security and development interests. We will also work with other nations to build a global community with a shared future, and make new and greater contributions to the noble cause of peace and development for all humanity.
The people are the creators of history. It is to them that we owe all our achievements. As long as we firmly aligning ourselves with the people and rely on them, we can and will have boundless energy to forge ahead, come rain or shine.作者: 单爽 时间: 2019-7-8 09:22
学习一下作者: Alicekingjs 时间: 2019-7-8 10:23
中国即将实现第一个百年奋斗目标,鼓掌!作者: 吴和平 时间: 2019-7-8 11:33
谢谢分享作者: 未来可期slq 时间: 2019-7-8 15:23
谢谢分享作者: 贫穷学习小组 时间: 2019-7-9 11:40
谢谢分享作者: Christinayao 时间: 2019-7-9 14:50
thanks for sharing作者: Rena 时间: 2019-7-11 14:43
需要学习作者: clytzexm 时间: 2019-7-14 20:52
谢谢分享作者: yiyi 时间: 2019-9-15 15:12