标题: 卢嘉祥:同传界的常青树 [打印本页] 作者: David 时间: 2017-8-20 13:45 标题: 卢嘉祥:同传界的常青树 ——他曾是广西偏僻农村的放牛娃,成长为我国著名的同声翻译专家; & t& F z; F; r——他从业40余年,挑战专业极限,直至炉火纯青;3 t, P7 q$ `2 x5 H, N
——他就是被誉为英语同声翻译界常青树的卢嘉祥。 . c4 n9 o* Q4 I; y. ?; ]1 z7 V, B/ v8 C/ r! P1 x- F
卢嘉祥(1945-2017),中国著名同声传译专家、外交官,是从广西南宁贵港农村走出来的翻译家。 4 M; D: f% Y. G! {4 U 2 f3 p1 Z. D" l E" j客家小村志向高远的学生 " N2 q5 V- \7 B8 i0 U: p$ i 4 T& N" e$ R4 K1 ]# _: u1946年卢嘉祥出生在广西平南县塘岭村一个客家小村庄。他的少年时代大部分时间都是光着脚丫子走过来的。在平南县中学读书时,有一天表姐来学校看他,向周围的同学询问:“卢嘉祥住在哪个宿舍?”同学这样回答:“有张最破烂蚊帐的,就是他的宿舍。” # r% [5 H0 \' J$ C 0 r! v& y; D v9 Y3 i6 F贫穷激发了卢嘉祥高远的志向。读高一时,他看了电影纪录片《周恩来总理访问亚非十四国》,这部电影深深地迷住了卢嘉祥,不仅因周恩来的风采,更因为周恩来担任翻译的冀朝铸(后任联合国副秘书长)!他心里产生一个念头:学好英语,像冀朝铸那样陪同国家领导人走遍全世界,是一件多美的事!一个穷乡僻壤的客家穷孩子,连普通话还不会说呢,想学得一口流利的英语走遍世界谈何容易?“你的语感好,音质、语调也很好,说得很标准。”老师的话给了他极大的鼓励,坚定了他的志向。! @9 {9 ] w- b
2 i' p8 n N l& D2 O6 X1965年6月高考前,卢嘉祥毫不犹豫地填报了北京外国语学院。8月初,正在地里顶着烈日给红薯培土的卢嘉祥,看到大队文书向他奔来:“嘉祥,北京来的录取通知书!”全家人高兴之余,马上又犯愁了,因为家里一分钱也拿不出。县政府文教科莫剑白科长特地补助他11元,乡亲们又东拼西凑,为他筹得了90多元。入学后,北外英语系本科160多名新生进行了分班考试,卢嘉祥以优异的成绩被分在拔尖班,有幸成为英语教学界泰斗许国璋教授的学生。 % y" O, g, V" E, g6 G b ' ]; V% P1 z H' P$ _1970年7月,卢嘉祥大学毕业了,他与同学们一道被安排到湖北省北外的“五・七”干校劳动。田间休息时许教授语重心长地嘱咐他,千万别丢了英语,将来国家会用得着的。许教授还经常用“牛津音”的英语和他对话,进一步提高他的发音水准和长篇政论性演讲的能力。2 K; n/ ?) r7 ?. }- U& E, R