I'd like to pay tribute to Liz Truss for her dedicated public service to the country. She has led with dignity and grace through a time of great change and under exceptionally difficult circumstances both at home and abroad.
I am humbled and honoured to have the support of my parliamentary colleagues and to be elected as leader of the Conservative and Unionist Party.
我感到谦卑和荣幸得到议会同事的支持,并当选为保守和统一党的领导人。
It is the greatest privilege of my life to be able to serve the party I love and give back to the country I owe so much to.
能够为我所爱的政党服务,并回馈我的国家,是我一生中最大的荣幸。
The United Kingdom is a great country. But there is no doubt we face a profound economic challenge.
英国是一个伟大的国家。但毫无疑问,我们面临着深刻的经济挑战。
We now need stability, and unity, and I will make it my utmost priority to bring our party and our country together.
我们现在需要稳定和团结,我将以团结党和国家作为我的首要任务。
Because that is the only way we will overcome the challenges we face and build a better, more prosperous future for our children and our grandchildren.
因为这是我们克服挑战,为子孙后代建设一个更美好、更繁荣的未来的唯一途径。
I pledge that I will serve you with integrity and humility, and I will work day in, day out to deliver for the British people.