It’s hard to find the words to express my debt – but before I come to that, I want to thank everyone in the entire UK for the effort and the sacrifice you have made and are making.
万语千言道不尽我的感激之情。我想要首先感谢全英国每一个英国人已经并继续做出的的努力和牺牲。
When the sun is out and the kids are at home; when the whole natural world seems at its loveliest and the outdoors is so inviting, I can only imagine how tough it has been to follow the rules on social distancing.
I thank you because so many millions and millions of people across this country have been doing the right thing – millions going through the hardship of self-isolation – faithfully, patiently, with thought and care for others as well as for themselves.
I want you to know that this Easter Sunday I do believe that your efforts are worth it, and are daily proving their worth.
我想让你们知道,在这个复活节日里,我相信你们的付出是值得的,每一天都在证明自己的价值。
Because although we mourn every day those who are taken from us in such numbers, and though the struggle is by no means over, we are now making progress in this incredible national battle against coronavirus. A fight we never picked against an enemy we still don’t entirely understand.
We are making progress in this national battle because the British public formed a human shield around this country’s greatest national asset – our National Health Service.
We understood and we decided that if together we could keep our NHS safe, if we could stop our NHS from being overwhelmed, then we could not be beaten, and this country would rise together and overcome this challenge, as we have overcome so many challenges in the past.
In the last seven days I have of course seen the pressure that the NHS is under. I have seen the personal courage not just of the doctors and nurses but of everyone, the cleaners, the cooks, the health care workers of every description, physios, radiographers, pharmacists -- who have kept coming to work, kept putting themselves in harm's way, kept risking this deadly virus.
It is thanks to that courage, that devotion, that duty and that love that our NHS has been unbeatable.
正是由于他们的勇气、奉献、责任和热爱,我们的NHS才没有被击垮。
I want to pay my own thanks to the utterly brilliant doctors, leaders in their fields, men and women but several of them for some reason called nick, who took some crucial decisions a few days ago for which I will be grateful for the rest of my life.
I want to thank the many nurses, men and women, whose care has been so astonishing. I'm going to forget some name, so please forgive me, but I want to thank Po Ling. and Shannon and Emily and Angel and Connie and Becky and Rachel and Nicky and Ann.
And I hope they won’t mind if I mention in particular two nurses who stood by my bedside for 48 hours when things could have gone either way. They are Jenny from New Zealand Invercargill on the south island to be exact, and Luis from Portugal -- near Porto. And the reason in the end my body did start to get enough oxygen was because for every second of the night they were watching and they were thinking and they were carrying and making the interventions I needed.
So that is how I also know that across this country, 24 hours a day, for every second of every hour, there are hundreds of thousands of NHS staff who are acting with the same care and thought and precision as Jenny and Luis.
That is why we will defeat this coronavirus and defeat it together. We will win because our NHS is the beating heart of this country. It is the best of this country. it is unconquerable. It is powered by love.
So thank you from me, from all of us to the NHS and let's remember to follow the rules on social distancing. Stay at home, protect our NHS and save lives.